Szikrák és repeszek
(ízelítő a lapban megjelent Forbáth-aforizmákból)
Papírkosár – a kezdő író legjobb barátja.
Szabályos ritmusért nem írok verset. Szőnyeget porolok.
Könnyebb néha száz verset írni, mint elolvasni.
A cukorbeteg verset nem [az] inzulin gyógyítja – csak a diéta.
A cím része a versnek; feje, nem a kalapja.
Nagy tartalom nagy verset kíván, nem hosszút.
A verslábaknak is lehet tyúkszemük.
Rossz versekkel alszik el; reggel hányingere van.
Termékeny költőről beszélnek. De hát mi a költő – házinyúl?
Kitelepítették a Parnasszusról, ahol túl nagy lakása volt.
Szatírát kívánsz? Írj, öcsém, magadról.
Kritikus szerzőt dicsér, szerző kritikust – olvasó nem olvas.
Sokszor az a benyomásom, hogy mindenki ír és senki sem olvas.
Gyors fejlődés: tegnap fiatal tehetség volt, ma ösztöndíjas.
Az elő- s az utószó mesteri. Ami közben van, elhanyagolható.
Könyvedben baj van a pozitív hőssel. Unatkozik.
Hagyd már végre a hősödet járni a saját lábain!
Hány hajszál takar el kopaszságot?! Hány vers tehetségtelenséget?!
A tehetségtelenség nem enyhítő körülmény.
A legnehezebb hallgatni, ha nincs mondanivalód.
Plagizálj úgy, hogy az apja ne ismerje föl a fiát.
A por, melyet fölver, végül teljesen betakarja.
A költő, aki sosem járt még az alvilágban, csak kispolgár. Orpheusz álarcban.
Az elkészült mű önálló életbe kezd. Ha csak nem halva született.
Bölcs szerző mindjárt a második: javított kiadás számára írja a művét.
Bizonyos körülmények között alkotni csak határsértéssel lehetséges.
Nem kívánok ministrálni ott, ahol a művészet papjai celebrálnak.
Panaszkodott, hogy nem értjük. Ezt érthetően mondta.
Megjelent az OPUS 51-es lapszáma!
A 120 éve született és 50 éve elhunyt Forbáth Imrére emlékezünk
Tóth László tanulmánya Forbáth Imréről
Ismeretlen Forbáth-aforizmák és -levelek
Nagy Csilla esszéje a 60 éves Farnbauer Gáborról
Suhajda Péter: Az alkotó bevonása a tautologikus jelölésbe
Baka L. Patrik C. J. Sansom: Egy bűnös siralmai c. regényéről
Keserű József Pierce Brown Vörös lázadás-trilógiájáról
Molnár Bálint: Ellis-adaptációk
Plonický Tamás kritikája a Trainspotting 2-ről
H. Nagy Péter a Blade Runner(ek)ről
Ungvári-Zrínyi Kata Miklós Szilárd és László Hajnalka munkáiról
A lapszámot László Hajnalka műveivel illusztráltuk.
Az Opus megrendelhető a kiadó címén:
Szlovákiai Magyar Írók Társasága,
Galantská cesta 658/2F, 92901 Dunajská Streda
Csillag Lajos első regényének részlete az Opus 50. lapszámában!
„Van egy fotónk, amin apám látható, ahogy idétlen szövetsapkában és egy ócska, szürke kabátban beszédet mond egy téren. Nem sokkal a beszéd befejezése után felhívta a tértől alig pár saroknyira lévő kórházat, hogy megkérdezze, mi a helyzet anyámmal. Amikor közölték vele, hogy fia született, annyira elszállt, hogy újra szót kért az emelvényen, és bejelentette, hogy megszületett a forradalom első gyermeke, az ő fia.
Sok mindent mondott még aznap, állítólag. A mai napig beszélnek róla a faluban, ahol élünk. Például, hogy apám azt ígérte, mindenki szabad lesz meg egyenlő. Akkor mindenki számára úgy tűnt, apám tisztán látja a jövőt. Ez persze nem is annyira meglepő, hiszen apám szuperképessége éppen az, hogy képes a jövőbe látni.
Apámnak ma már három cége van, de fogalmam sincs, hogy ezek a cégek mivel foglalkoznak. Csak annyit tudok, hogy innét van a pénzünk. Apám már nem forradalmár. Sokan azt hiszik, megváltozott, másként látja a jövőt. Az igazság az – és ezt ő maga mondta egyszer anyámnak –, hogy mindig is ilyennek látta a dolgokat. Azt is kristálytisztán látja, hogy pár év múlva én vezetem majd az egyik cégét. Mondjuk, nekem sincs jobb ötletem.
Egy ideje minden reggel, mikor kezdek felszívódni, megnézem apám arcát, és elhiszem, hogy ilyen egy igazi forradalmár.
Feleslegessé vált.”
Az Opus lapszámai megrendelhetők a kiadó címén: Szlovákiai Magyar Írók Társasága, Galantská cesta 658/2F, 92901 Dunajská Streda.
Az OPUS folyóirat 50. lapszámának tartalmából:
Három kortárs amerikai költő versei Bodnár Gyula fordításában
Csillag Lajos: A túlsó part (regényrészlet)
Rásó Attila és Rachel Wick versei
Tóth N. Katalin novellája és H. Nagy Péter visszaemlékezése
A Kassák-évfordulókra L. Varga Péter tanulmányával
és H. Nagy Péter esszéjével emlékezünk
Molnár Bálint Bret Easton Ellis Amerikai Psycho c. regényéről
Baka L. Patrik Manda Scott Tisztítótűz c. regényéről
Kiss Péntek József a komáromi Jókai Színház Zsugori c. előadásáról
A lapszámot Miklós Szilárd munkáival illusztráltuk.
Az Opus lapszámai megrendelhetők a kiadó címén: Szlovákiai Magyar Írók Társasága, Galantská cesta 658/2F, 92901 Dunajská Streda.
Megjelent az Opus 49-es lapszáma!
Irodalomtörténeti jelentőségű új magyar költőt avatunk:
Géczi Marno János első versei!
Csikós Attila és Fritsi Péter prózája
Bettes István, Mészáros László, Nagy Zopán
és Szalóczi Géza versei
Marosi Renáta és Katona Nikolas meséi
Baka L. Patrik Scott Westerfeld Leviatán-trilógiájáról
Józsa Evelin Emma Donoghue A Szoba c. regényéről
A lapszámot illusztráló Bene-Szabó Réka munkáit
Ungvári-Zrínyi Kata mutatja be.
( Az Opus lapszámai megrendelhetők a kiadó címén:
Szlovákiai Magyar Írók Társasága,
Galantská cesta 658/2F, 92901 Dunajská Streda